ISO 704:2009
Withdrawn
A Withdrawn Standard is one, which is removed from sale, and its unique number can no longer be used. The Standard can be withdrawn and not replaced, or it can be withdrawn and replaced by a Standard with a different number.
View Superseded by
Terminology work — Principles and methods
Hardcopy , PDF , PDF 3 Users , PDF 5 Users , PDF 9 Users
05-07-2022
English, French
30-10-2009
ISO 704:2009 establishes the basic principles and methods for preparing and compiling terminologies both inside and outside the framework of standardization, and describes the links between objects, concepts, and their terminological representations. It also establishes general principles governing the formation of designations and the formulation of definitions. Full and complete understanding of these principles requires some background knowledge of terminology work. The principles are general in nature and this document is applicable to terminology work in scientific, technological, industrial, administrative and other fields of knowledge.
ISO 704:2009 does not stipulate procedures for the layout of international terminology standards, which are treated in ISO 10241.
DevelopmentNote |
Supersedes ISO/DIS 704. (11/2009) Supersedes NBN ISO 704. (05/2010)
|
DocumentType |
Standard
|
Pages |
65
|
PublisherName |
International Organization for Standardization
|
Status |
Withdrawn
|
SupersededBy | |
Supersedes |
Standards | Relationship |
NS ISO 704 : 3ED 2009 | Identical |
GOST R ISO 704 : 2010 | Identical |
NF ISO 704 : 2009 | Identical |
PN ISO 704 : 2012 | Identical |
BS ISO 704:2009 | Identical |
UNI ISO 704 : 2019 | Identical |
NEN ISO 704 : 2009 | Identical |
NBN ISO 704 : 1994 | Identical |
CSA Z780 : 0 | Identical |
UNI ISO 704 : 2006 | Identical |
UNE 1066:1991 | Identical |
UNI EN ISO 19146 : 2011 | GEOGRAPHIC INFORMATION - CROSS-DOMAIN VOCABULARIES |
BS ISO 22493:2014 | Microbeam analysis. Scanning electron microscopy. Vocabulary |
BS ISO 1087-1:2000 | Terminology work. Vocabulary Theory and application |
BS EN 15224:2016 | Quality management systems. EN ISO 9001:2015 for healthcare |
DIN EN 15898:2011-12 | CONSERVATION OF CULTURAL PROPERTY - MAIN GENERAL TERMS AND DEFINITIONS |
UNE-EN ISO 1942:2011 | Dentistry - Vocabulary (ISO 1942:2009, Corrected version 2010-03-01) |
ISO 16642:2017 | Computer applications in terminology — Terminological markup framework |
14/30286829 DC : 0 | BS ISO 12749-4 - NUCLEAR ENERGY, NUCLEAR TECHNOLOGIES, AND RADIOLOGICAL PROTECTION - VOCABULARY - PART 4: DOSIMETRY FOR RADIATION PROCESSING |
ISO/IEC TR 20943-5:2013 | Information technology Procedures for achieving metadata registry content consistency Part 5: Metadata mapping procedure |
BS ISO 19104:2016 | Geographic information. Terminology |
I.S. EN 1828:2002 | HEALTH INFORMATICS - CATEGORIAL STRUCTURE FOR CLASSIFICATIONS AND CODING SYSTEMS OF SURGICAL PROCEDURES |
BS ISO 10241-1:2011 | Terminological entries in standards General requirements and examples of presentation |
17/30339316 DC : 0 | BS ISO/IEC 2382-36 - INFORMATION TECHNOLOGY - VOCABULARY - PART 36: LEARNING, EDUCATION AND TRAINING |
BS EN ISO 13299:2016 | Sensory analysis. Methodology. General guidance for establishing a sensory profile |
PD ISO/TR 24156:2008 | Guidelines for using UML notation in terminology work |
13/30249164 DC : 0 | BS EN ISO 19135-1 - GEOGRAPHIC INFORMATION - PROCEDURES FOR ITEM REGISTRATION - PART 1: FUNDAMENTALS |
UNE-CEN/CLC/TR 16103:2010 IN | Energy management and energy efficiency - Glossary of terms |
UNE-EN ISO 19135-1:2016 | Geographic information - Procedures for item registration - Part 1: Fundamentals (ISO 19135-1:2015) |
S.R. CWA 15770:2008 | MODELLING FOR AUTOMOTIVE REPAIR INFORMATION APPLICATIONS |
ISO/IEC 24751-3:2008 | Information technology Individualized adaptability and accessibility in e-learning, education and training Part 3: "Access for all" digital resource description |
17/30318759 DC : 0 | BS ISO 12749-5 - NUCLEAR ENERGY, NUCLEAR TECHNOLOGIES, AND RADIOLOGICAL PROTECTION - VOCABULARY - PART 5: NUCLEAR REACTORS |
BS ISO 26162:2012 | Systems to manage terminology, knowledge and content. Design, implementation and maintenance of terminology management systems |
08/30173820 DC : 0 | BS EN ISO 19146 - GEOGRAPHIC INFORMATION - CROSS-DOMAIN VOCABULARIES |
98/262470 DC : DRAFT JUL 1998 | IEC 61987 ED. 1 - TERMS AND STRUCTURES OF MEASURING EQUIPMENT |
DIN EN 15224:2016-04 (Draft) | QUALITY MANAGEMENT SYSTEMS - EN ISO 9001:2015 FOR HEALTHCARE |
10/30237058 DC : 0 | BS ISO/IEC 19788-6 - INFORMATION TECHNOLOGY FOR LEARNING, EDUCATION AND TRAINING - METADATA FOR LEARNING RESOURCES - PART 6: AVAILABILITY, DISTRIBUTION, AND INTELLECTUAL PROPERTY ELEMENTS |
03/316090 DC : DRAFT SEP 2003 | MICROBEAM ANALYSIS - ELECTRON PROBE MICROANALYSIS (EPMA) - VOCABULARY |
DIN EN ISO 1942:2011-03 | Dentistry - Vocabulary (ISO 1942:2009, Corrected version 2010-03-01) |
01/656467 DC : DRAFT MAY 2001 | ISO/IEC FCD 11179-3 - INFORMATION TECHNOLOGY - DATA MANAGEMENT AND INTERCHANGE - METADATA REGISTRIES (MDR) - PART 3: REGISTRY METAMODEL (MDR3) |
BS ISO 12006-2:2015 | Building construction. Organization of information about construction works Framework for classification |
ISO 1951:2007 | Presentation/representation of entries in dictionaries Requirements, recommendations and information |
BS ISO 10241-2:2012 | Terminological entries in standards Adoption of standardized terminological entries |
BS EN ISO 1942:2009 | Dentistry. Vocabulary |
DD ENV 12017:1998 | Medical informatics. Medical informatics vocabulary (MIVoc) |
ISO/TS 17439:2014 | Health informatics Development of terms and definitions for health informatics glossaries |
BS ISO 3534-2:2006 | Statistics. Vocabulary and symbols Applied statistics |
CSA ISO/IEC 11179-4:2005 | INFORMATION TECHNOLOGY - METADATA REGISTRIES (MDR) - PART 4: FORMULATION OF DATA DEFINITIONS |
CSA ISO/IEC 13273-2 : 2015 | ENERGY EFFICIENCY AND RENEWABLE ENERGY SOURCES - COMMON INTERNATIONAL TERMINOLOGY - PART 2: RENEWABLE ENERGY SOURCES |
I.S. EN ISO 1942:2010 | DENTISTRY - VOCABULARY |
ISO/TS 29002-6:2010 | Industrial automation systems and integration — Exchange of characteristic data — Part 6: Concept dictionary terminology reference model |
INCITS/ISO/IEC 11179-1 : 1999 | INFORMATION TECHNOLOGY - SPECIFICATION AND STANDARDIZATION OF DATA ELEMENTS - PART 1: FRAMEWORK FOR THE SPECIFICATION AND STANDARDIZATION OF DATA ELEMENTS |
S.R. CEN ISO/TS 13972:2015 | HEALTH INFORMATICS - DETAILED CLINICAL MODELS, CHARACTERISTICS AND PROCESSES (ISO/TS 13972:2015) |
ISO 24614-1:2010 | Language resource management Word segmentation of written texts Part 1: Basic concepts and general principles |
I.S. EN ISO/IEC 13273-1:2016 | ENERGY EFFICIENCY AND RENEWABLE ENERGY SOURCES COMMON INTERNATIONAL TERMINOLOGY - PART 1: ENERGY EFFICIENCY (ISO/IEC 13273-1:2015) |
ISO/TS 15926-11:2015 | Industrial automation systems and integration — Integration of life-cycle data for process plants including oil and gas production facilities — Part 11: Methodology for simplified industrial usage of reference data |
CEI UNI 70099 : 2010 | INTERNATIONAL VOCABULARY OF METROLOGY - BASIC AND GENERAL CONCEPTS AND ASSOCIATED TERMS (VIM) |
I.S. EN ISO 1828:2012 | HEALTH INFORMATICS - CATEGORIAL STRUCTURE FOR TERMINOLOGICAL SYSTEMS OF SURGICAL PROCEDURES (ISO 1828:2012) |
ISO/TS 29002-5:2009 | Industrial automation systems and integration — Exchange of characteristic data — Part 5: Identification scheme |
S.R. CEN ISO/TS 19256:2017 | HEALTH INFORMATICS - REQUIREMENTS FOR MEDICINAL PRODUCT DICTIONARY SYSTEMS FOR HEALTH CARE (ISO/TS 19256:2016) |
ISO/TR 23022:2018 | Traditional Chinese medicine Controlled vocabulary on Japanese Kampo formulas and the indication codes for the products |
ISO 12749-2:2013 | Nuclear energy, nuclear technologies, and radiological protection — Vocabulary — Part 2: Radiological protection |
ISO 24156-1:2014 | Graphic notations for concept modelling in terminology work and its relationship with UML — Part 1: Guidelines for using UML notation in terminology work |
ISO/IEC 11179-1:2015 | Information technology — Metadata registries (MDR) — Part 1: Framework |
ASTM E 2087 : 2000 | Standard Specification for Quality Indicators for Controlled Health Vocabularies (Withdrawn 2009) |
I.S. CWA 15526:2006 | EUROPEAN NETWORK FOR ADMINISTRATIVE NOMENCLATURE |
I.S. EN ISO 16443:2014 | DENTISTRY - VOCABULARY FOR DENTAL IMPLANTS SYSTEMS AND RELATED PROCEDURE (ISO 16443:2014) |
BS EN 15521:2007 | Health informatics. Categorial structure for terminologies of human anatomy |
UNE-EN ISO 18542-1:2013 | Road vehicles - Standardized repair and maintenance information (RMI) terminology - Part 1: General information and use case definition (ISO 18542-1:2012) |
EN 12264:2005 | Health informatics - Categorial structures for systems of concepts |
CEN ISO/TS 13972:2015 | Health informatics - Detailed clinical models, characteristics and processes (ISO/TS 13972:2015) |
EN 15224:2016 | Quality management systems - EN ISO 9001:2015 for healthcare |
EN ISO/IEC 13273-2:2016 | Energy efficiency and renewable energy sources - Common international terminology - Part 2: Renewable energy sources (ISO/IEC 13273-2:2015) |
EN 61360-1:2017 | Standard data element types with associated classification scheme - Part 1: Definitions - Principles and methods |
EN 13940-1:2007 | Health informatics - System of concepts to support continuity of care - Part 1: Basic concepts |
EN 61360-6:2017 | Standard data element types with associated classification scheme for electric components - Part 6: IEC Common Data Dictionary (IEC CDD) quality guidelines |
DIN EN 15224:2017-05 | QUALITY MANAGEMENT SYSTEMS - EN ISO 9001:2015 FOR HEALTHCARE |
08/30083153 DC : DRAFT MAY 2008 | BS ISO/IEC 20944-1 - INFORMATION TECHNOLOGY - METADATA REGISTRIES INTEROPERABILITY AND BINDINGS (MDR-IB) - PART 1: FRAMEWORK, COMMON VOCABULARY, AND COMMON PROVISIONS FOR CONFORMANCE |
UNE-ISO GUIA 73:2010 IN | Risk management. Vocabulary |
09/30196484 DC : 0 | BS ISO 24614-1 - LANGUAGE RESOURCE MANAGEMENT - WORD SEGMENTATION OF WRITTEN TEXTS FOR MONOLINGUAL AND MULTILINGUAL INFORMATION PROCESSING - PART 1: BASIC CONCEPTS AND GENERAL PRINCIPLES |
ISO 17117-1:2018 | Health informatics — Terminological resources — Part 1: Characteristics |
BS EN 61360-6:2017 | Standard data element types with associated classification scheme for electric components IEC Common Data Dictionary (IEC CDD) quality guidelines |
15/30303359 DC : 0 | BS ISO/IEC 2382-37 - INFORMATION TECHNOLOGY - VOCABULARY - PART 37: BIOMETRICS |
BS ISO/IEC 20944-1:2013 | Information technology. Metadata Registries Interoperability and Bindings (MDR-IB) Framework, common vocabulary, and common provisions for conformance |
BS ISO 25964-2:2013 | Information and documentation. Thesauri and interoperability with othervocabularies Interoperability with other vocabularies |
11/30227809 DC : 0 | BS ISO/IEC 15944-10 - INFORMATION TECHNOLOGY - BUSINESS OPERATIONAL VIEW - PART 10: IT-ENABLED CODED DOMAINS AS SEMANTIC COMPONENTS IN BUSINESS TRANSACTIONS |
13/30250753 DC : 0 | BS EN ISO 16443 - DENTISTRY - TERMINOLOGY OF ORAL IMPLANTOLOGY |
BS ISO/IEC 24751-3:2008 | Information technology. Individualized adaptability and accessibility in e-learning, education and training \'Access for all\' digital resource description |
PD ISO GUIDE 73:2009 | Risk management. Vocabulary |
ANSI INCITS 532 : 2014 | INFORMATION TECHNOLOGY - VOCABULARY DESCRIPTION AND MANAGEMENT |
OIML V 2-200 : 2012 | INTERNATIONAL VOCABULARY OF METROLOGY - BASIC AND GENERAL CONCEPTS AND ASSOCIATED TERMS (VIM) |
INCITS/ISO/IEC 2382-37 : 2013 | INFORMATION TECHNOLOGY - VOCABULARY - PART 37: BIOMETRICS |
UNI EN ISO 1828 : 2012 | HEALTH INFORMATICS - CATEGORIAL STRUCTURE FOR TERMINOLOGICAL SYSTEMS OF SURGICAL PROCEDURES |
17/30363703 DC : 0 | BS ISO 17117-1 - HEALTH INFORMATICS - TERMINOLOGICAL RESOURCES - PART 1: CHARACTERISTICS |
CAN/CSA-ISO/IEC 11179-1:16 | Information technology - Metadata registries (MDR) - Part 1: Framework (Adopted ISO/IEC 11179-1:2015, third edition, 2015-12-15) |
98/402979 DC : DRAFT NOV 1998 | BS ISO 3534-2 - STATISTICS - VOCABULARY AND SYMBOLS - PART 2: APPLIED STATISTICS |
DIN EN ISO 13299:2016-09 | SENSORY ANALYSIS - METHODOLOGY - GENERAL GUIDANCE FOR ESTABLISHING A SENSORY PROFILE (ISO 13299:2016) |
14/30262728 DC : 0 | BS ISO 9000 - QUALITY MANAGEMENT SYSTEMS - FUNDAMENTALS AND VOCABULARY |
13/30269793 DC : 0 | BS ISO/IEC 13273-1 - ENERGY EFFICIENCY AND RENEWABLE ENERGY SOURCES - COMMON INTERNATIONAL TERMINOLOGY - PART 1: ENERGY EFFICIENCY |
06/30128226 DC : 0 | ISO 22493 - MICROBEAM ANALYSIS - SCANNING ELECTRON MICROSCOPY - VOCABULARY |
BS EN ISO/IEC 13273-1:2016 | Energy efficiency and renewable energy sources. Common international terminology Energy efficiency |
UNI EN ISO 1942 : 2011 | DENTISTRY - VOCABULARY |
BS EN ISO 16443:2014 | Dentistry. Vocabulary for dental implants systems and related procedure |
CEI EN 61360-6 : 1ED 2017 | STANDARD DATA ELEMENT TYPES WITH ASSOCIATED CLASSIFICATION SCHEME FOR ELECTRIC COMPONENTS - PART 6: IEC COMMON DATA DICTIONARY (IEC CDD) QUALITY GUIDELINES |
CSA ISO/IEC 11179-2 : 2006 : R2016 | INFORMATION TECHNOLOGY - METADATA REGISTRIES (MDR) - PART 2: CLASSIFICATION |
CSA ISO/IEC 13273-1 : 2015 | ENERGY EFFICIENCY AND RENEWABLE ENERGY SOURCES - COMMON INTERNATIONAL TERMINOLOGY - PART 1: ENERGY EFFICIENCY |
CSA ISO/IEC 11179-2 : 2006 | INFORMATION TECHNOLOGY - METADATA REGISTRIES (MDR) - PART 2: CLASSIFICATION |
BS ISO 15188:2001 | Project management guidelines for terminology standardization |
DIN EN ISO/IEC 13273-2:2016-06 | ENERGY EFFICIENCY AND RENEWABLE ENERGY SOURCES - COMMON INTERNATIONAL TERMINOLOGY - PART 2: RENEWABLE ENERGY SOURCES (ISO/IEC 13273-2:2015) |
I.S. EN ISO/IEC 13273-2:2016 | ENERGY EFFICIENCY AND RENEWABLE ENERGY SOURCES - COMMON INTERNATIONAL TERMINOLOGY - PART 2: RENEWABLE ENERGY SOURCES (ISO/IEC 13273-2:2015) |
ISO 30300:2011 | Information and documentation Management systems for records Fundamentals and vocabulary |
ISO 12616:2002 | Translation-oriented terminography |
ISO 23185:2009 | Assessment and benchmarking of terminological resources General concepts, principles and requirements |
ISO 12006-2:2015 | Building construction — Organization of information about construction works — Part 2: Framework for classification |
I.S. EN 61360-6:2017 | STANDARD DATA ELEMENT TYPES WITH ASSOCIATED CLASSIFICATION SCHEME FOR ELECTRIC COMPONENTS - PART 6: IEC COMMON DATA DICTIONARY (IEC CDD) QUALITY GUIDELINES |
ISO/TS 15926-4:2007 | Industrial automation systems and integration Integration of life-cycle data for process plants including oil and gas production facilities Part 4: Initial reference data |
PD CEN/CLC TR 16103:2010 | Energy management and energy efficiency. Glossary of terms |
I.S. EN ISO 16278:2016 | HEALTH INFORMATICS - CATEGORIAL STRUCTURE FOR TERMINOLOGICAL SYSTEMS OF HUMAN ANATOMY (ISO 16278:2016) |
UNE-EN 15224:2017 | Quality management systems - EN ISO 9001:2015 for healthcare |
UNE-EN ISO 18113-1:2012 | In vitro diagnostic medical devices - Information supplied by the manufacturer (labelling) - Part 1: Terms, definitions and general requirements (ISO 18113-1:2009) |
UNE-ISO/IEC 24751-2:2012 | Information technology. Individualized adaptability and accessibility in e-learning, education and training. Part 2: "Access for all" personal needs and preferences for digital delivery |
ASTM E 2522 : 2007 : R2013 | Standard Guide for Quality Indicators for Health Classifications (Withdrawn 2022) |
NF ISO 10241-1 : 2011 | TERMINOLOGICAL ENTRIES IN STANDARDS - PART 1: GENERAL REQUIREMENTS AND EXAMPLES OF PRESENTATION |
BS EN ISO 19146:2010 | Geographic information. Cross-domain vocabularies |
ASTM E 2457 : 2007 | Standard Terminology for Healthcare Informatics |
ASTM E 2522 : 2007 | Standard Guide for Quality Indicators for Health Classification |
EN ISO 9000:2015 | Quality management systems - Fundamentals and vocabulary (ISO 9000:2015) |
ISO/TS 17117:2002 | Health informatics Controlled health terminology Structure and high-level indicators |
IEC PAS 61987-1:2002 | Industrial-process measurement and control - Data structures and elements in process equipment catalogues - Part 1: Measuring equipment with analogue and digital output |
BS EN ISO 8388:2003 | Knitted fabrics. Types. Vocabulary |
ISO 9000:2015 | Quality management systems — Fundamentals and vocabulary |
BS EN 13940-1:2007 | Health informatics. System of concepts to support continuity of care Basic concepts |
UNE-EN ISO 9000:2015 | Quality management systems - Fundamentals and vocabulary (ISO 9000:2015) |
EN ISO 19135-1:2015 | Geographic information - Procedures for item registration - Part 1: Fundamentals (ISO 19135-1:2015) |
I.S. EN 61360-1:2017 | STANDARD DATA ELEMENT TYPES WITH ASSOCIATED CLASSIFICATION SCHEME - PART 1: DEFINITIONS - PRINCIPLES AND METHODS |
BS 6100-0:2002 | Glossary of building and civil engineering terms Introduction |
BS 6100-0:2010 | Building and civil engineering. Vocabulary Introduction and index |
DIN EN ISO 18542-1:2013-04 | ROAD VEHICLES - STANDARDIZED REPAIR AND MAINTENANCE INFORMATION (RMI) TERMINOLOGY - PART 1: GENERAL INFORMATION AND USE CASE DEFINITION (ISO 18542-1:2012) |
ISO 18662-1:2017 | Traditional Chinese medicine — Vocabulary — Part 1: Chinese Materia Medica |
06/30150535 DC : 0 | EN 15521 - HEALTH INFORMATICS - CATEGORIAL STRUCTURE FOR TERMINOLOGIES OF HUMAN ANATOMY |
I.S. EN ISO 19146:2010 | GEOGRAPHIC INFORMATION - CROSS-DOMAIN VOCABULARIES |
BS ISO 12749-2:2013 | Nuclear energy, nuclear technologies, and radiological protection. Vocabulary Radiological protection |
14/30297307 DC : 0 | BS EN ISO 16278 - HEALTH INFORMATICS - CATEGORIAL STRUCTURE FOR TERMINOLOGIES SYSTEMS OF HUMAN ANATOMY |
ISO/TR 22134:2007 | Practical guidelines for socioterminology |
BS ISO 12749-4:2015 | Nuclear energy, nuclear technologies, and radiological protection. Vocabulary Dosimetry for radiation processing |
BS ISO 22274:2013 | Systems to manage terminology, knowledge and content. Concept-related aspects for developing and internationalizing classification systems |
BS EN ISO 19135-1:2015 | Geographic information. Procedures for item registration Fundamentals |
PD ISO/TS 15926-11:2015 | Industrial automation systems and integration. Integration of life-cycle data for process plants including oil and gas production facilities Methodology for simplified industrial usage of reference data |
ISO 15188:2001 | Project management guidelines for terminology standardization |
BS EN ISO 18542-1:2012 | Road vehicles. Standardized repair and maintenance information (RMI) terminology General information and use case definition |
CEI EN 61360-2 : 2013 | STANDARD DATA ELEMENT TYPES WITH ASSOCIATED CLASSIFICATION SCHEME FOR ELECTRIC COMPONENTS - PART 2: EXPRESS DICTIONARY SCHEMA |
BS ISO 24614-1:2010 | Language resource management. Word segmentation of written texts Basic concepts and general principles |
I.S. EN 12264:2005 | HEALTH INFORMATICS - CATEGORIAL STRUCTURES FOR SYSTEMS OF CONCEPTS |
I.S. EN 13940-1:2007 | HEALTH INFORMATICS - SYSTEM OF CONCEPTS TO SUPPORT CONTINUITY OF CARE - PART 1: BASIC CONCEPTS |
BS ISO 19465:2017 | Traditional Chinese medicine. Categories of traditional Chinese medicine (TCM) clinical terminological systems |
09/30200342 DC : 0 | BS ISO 29383 - TERMINOLOGY POLICIES - DEVELOPMENT AND IMPLEMENTATION |
PD CEN ISO/TS 13972:2015 | Health informatics. Detailed clinical models, characteristics and processes |
PD CEN ISO/TS 19256:2017 | Health informatics. Requirements for medicinal product dictionary systems for health care |
BS ISO 12616:2002 | Translation-oriented terminography |
08/30151717 DC : DRAFT APR 2008 | BS ISO 23185 - ASSESSMENT AND BENCHMARKING OF TERMINOLOGICAL RESOURCES - GENERAL CONCEPTS, PRINCIPLES AND REQUIREMENTS |
BS ISO 1951:2007 | Presentation/representation of entries in dictionaries. Requirements, recommendations and information |
UNE-ISO/IEC GUIA 99:2012 IN | International vocabulary of metrology. Basics and general concepts and associated terms (VIM) |
ISO/IEC Guide 77-2:2008 | Guide for specification of product properties and classes — Part 2: Technical principles and guidance |
13/30282602 DC : 0 | BS ISO 12749-3 - NUCLEAR ENERGY - VOCABULARY - PART 3: NUCLEAR FUEL CYCLE |
UNE-EN ISO/IEC 13273-1:2016 | Energy efficiency and renewable energy sources - Common international terminology - Part 1: Energy efficiency (ISO/IEC 13273-1:2015) |
ISO/IEC 24751-2:2008 | Information technology Individualized adaptability and accessibility in e-learning, education and training Part 2: "Access for all" personal needs and preferences for digital delivery |
16/30280968 DC : 0 | BS ISO 18662-1 - TRADITIONAL CHINESE MEDICINE - VOCABULARY - PART 1: CHINESE MATERIA MEDICA |
BS EN ISO 1828:2012 | Health informatics. Categorial structure for terminological systems of surgical procedures |
PD ISO/TS 11669:2012 | Translation projects. General guidance |
14/30294564 DC : 0 | BS EN 61360-1 - STANDARD DATA ELEMENTS TYPES WITH ASSOCIATED CLASSIFICATION SCHEME FOR ELECTRIC ITEMS - PART 1: DEFINITIONS - PRINCIPLES AND METHODS |
DIN EN ISO 16443:2014-11 | DENTISTRY - VOCABULARY FOR DENTAL IMPLANTS SYSTEMS AND RELATED PROCEDURE (ISO 16443:2014) |
ISO/IEC Guide 99:2007 | International vocabulary of metrology Basic and general concepts and associated terms (VIM) |
ISO/IEC 20944-1:2013 | Information technology — Metadata Registries Interoperability and Bindings (MDR-IB) — Part 1: Framework, common vocabulary, and common provisions for conformance |
ISO 25964-2:2013 | Information and documentation — Thesauri and interoperability with other vocabularies — Part 2: Interoperability with other vocabularies |
ISO 19146:2010 | Geographic information Cross-domain vocabularies |
UNE-ISO/IEC 24751-3:2012 | Information technology. Individualized adaptability and accessibility in e-learning, education and training. Part 3: "Access for all" digital resource description |
CSA ISO/IEC 11179-2 : 2006 : R2011 | INFORMATION TECHNOLOGY - METADATA REGISTRIES (MDR) - PART 2: CLASSIFICATION |
ISO 81346-12:2018 | Industrial systems, installations and equipment and industrial products — Structuring principles and reference designations — Part 12: Construction works and building services |
ISO/TS 18062:2016 | Health informatics — Categorial structure for representation of herbal medicaments in terminological systems |
ISO 12749-5:2018 | Nuclear energy, nuclear technologies, and radiological protection — Vocabulary — Part 5: Nuclear reactors |
CEI EN 61360-1 : 2013 | STANDARD DATA ELEMENT TYPES WITH ASSOCIATED CLASSIFICATION SCHEME FOR ELECTRIC ITEMS - PART 1: DEFINITIONS - PRINCIPLES AND METHODS |
BS ISO/IEC 11179-1:2015 | Information technology. Metadata registries (MDR) Framework |
UNI ISO 30300 : 2013 | INFORMATION AND DOCUMENTATION - MANAGEMENT SYSTEMS FOR RECORDS - FUNDAMENTALS AND VOCABULARY |
I.S. EN 15224:2016 | QUALITY MANAGEMENT SYSTEMS - EN ISO 9001:2015 FOR HEALTHCARE |
ISO/TS 22745-2:2009 | Industrial automation systems and integration Open technical dictionaries and their application to master data Part 2: Vocabulary |
I.S. CWA 15045:2004 | MULTILINGUAL CATALOGUE STRATEGIES FOR ECOMMERCE AND EBUSINESS |
ASTM E 2457 : 2007 : R2013 | Standard Terminology for Healthcare Informatics (Withdrawn 2022) |
UNI ISO 3534-2 : 2014 | STATISTICS - VOCABULARY AND SYMBOLS - PART 2: APPLIED STATISTICS |
ISO 10241-2:2012 | Terminological entries in standards — Part 2: Adoption of standardized terminological entries |
ISO 12651-1:2012 | Electronic document management — Vocabulary — Part 1: Electronic document imaging |
ISO Guide 73:2009 | Risk management — Vocabulary |
ISO/IEC 20016-1:2014 | Information technology for learning, education and training — Language accessibility and human interface equivalencies (HIEs) in e-learning applications — Part 1: Framework and reference model for semantic interoperability |
ISO 12749-4:2015 | Nuclear energy, nuclear technologies, and radiological protection — Vocabulary — Part 4: Dosimetry for radiation processing |
ISO/TR 24156:2008 | Guidelines for using UML notation in terminology work |
I.S. EN 15898:2011 | CONSERVATION OF CULTURAL PROPERTY - MAIN GENERAL TERMS AND DEFINITIONS |
ISO/IEC Guide 73:2002 | Risk management Vocabulary Guidelines for use in standards |
ISO 26162:2012 | Systems to manage terminology, knowledge and content Design, implementation and maintenance of terminology management systems |
I.S. ENV 1828:1995 | MEDICAL INFORMATICS - STRUCTURE FOR CLASSIFICATION AND CODING OF SURGICAL PROCEDURES |
ISO 22493:2014 | Microbeam analysis — Scanning electron microscopy — Vocabulary |
ISO 5127:2017 | Information and documentation Foundation and vocabulary |
I.S. ENV 13004:1999 | NOMENCLATURE SYSTEM FOR MEDICAL DEVICES FOR THE PURPOSES OF REGULATORY DATA EXCHANGE - RECOMMENDATIONS FOR AN INTERIM SYSTEM AND RULES FOR A FUTURE |
UNE-ISO 25964-2:2016 | Information and documentation -- Thesauri and interoperability with other vocabularies -- Part 2: Interoperability with other vocabularies |
ISO 4921:2000 | Knitting Basic concepts Vocabulary |
ISO 1942:2009 | Dentistry Vocabulary |
EN ISO 1942:2010 | Dentistry - Vocabulary (ISO 1942:2009, Corrected version 2010-03-01) |
EN ISO 19146:2010 | Geographic information - Cross-domain vocabularies (ISO 19146:2010) |
I.S. EN ISO 9000:2015 | QUALITY MANAGEMENT SYSTEMS - FUNDAMENTALS AND VOCABULARY (ISO 9000:2015) |
EN 1828:2002 | Health informatics - Categorial structure for classifications and coding systems of surgical procedures |
EN ISO 1828:2012 | Health informatics - Categorial structure for terminological systems of surgical procedures (ISO 1828:2012) |
EN ISO 18113-1:2011 | In vitro diagnostic medical devices - Information supplied by the manufacturer (labelling) - Part 1: Terms, definitions and general requirements (ISO 18113-1:2009) |
UNI EN ISO 16443 : 2014 | DENTISTRY - VOCABULARY FOR DENTAL IMPLANTS SYSTEMS AND RELATED PROCEDURE |
UNI EN ISO 18542-1 : 2013 | ROAD VEHICLES - STANDARDIZED REPAIR AND MAINTENANCE INFORMATION (RMI) TERMINOLOGY - PART 1: GENERAL INFORMATION AND USE CASE DEFINITION |
UNI ISO 25964-2 : 2014 | INFORMATION AND DOCUMENTATION - THESAURI AND INTEROPERABILITY WITH OTHER VOCABULARIES - PART 2: INTEROPERABILITY WITH OTHER VOCABULARIES |
PD ISO/TR 22134:2007 | Practical guidelines for socioterminology |
13/30274100 DC : 0 | BS EN 61360-6 - IEC COMMON DATA DICTIONARY (IEC CDD) QUALITY GUIDE |
15/30330453 DC : 0 | BS ISO 19104 - GEOGRAPHIC INFORMATION - TERMINOLOGY |
BS ISO 12749-3:2015 | Nuclear energy, nuclear technologies, and radiological protection. Vocabulary Nuclear fuel cycle |
DIN EN ISO/IEC 13273-1:2016-06 | ENERGY EFFICIENCY AND RENEWABLE ENERGY SOURCES - COMMON INTERNATIONAL TERMINOLOGY - PART 1: ENERGY EFFICIENCY (ISO/IEC 13273-1:2015) |
12/30247768 DC : 0 | BS ISO 12749-2 - NUCLEAR ENERGY, NUCLEAR TECHNOLOGIES, AND RADIOLOGICAL PROTECTION - VOCABULARY - PART 2: RADIOLOGICAL PROTECTION |
BS ISO 18662-1:2017 | Traditional Chinese medicine. Vocabulary Chinese Materia Medica |
BS ISO 860:2007 | Terminology work. Harmonization of concepts and terms |
14/30264494 DC : 0 | BS ISO/IEC 11179-1 - INFORMATION TECHNOLOGY - METADATA REGISTRIES (MDR) - PART 1: FRAMEWORK |
15/30319963 DC : 0 | BS EN ISO 81346-12 - INDUSTRIAL SYSTEMS, INSTALLATIONS AND EQUIPMENT AND INDUSTRIAL PRODUCTS - STRUCTURING PRINCIPLES AND REFERENCE DESIGNATIONS - PART 12: CONSTRUCTION WORKS |
04/30117245 DC : DRAFT JUL 2004 | BS ISO 3534-2 - STATISTICS - VOCABULARY AND SYMBOLS - PART 2: APPLIED STATISTICS |
ISO 22274:2013 | Systems to manage terminology, knowledge and content — Concept-related aspects for developing and internationalizing classification systems |
I.S. EN ISO 19135-1:2015 | GEOGRAPHIC INFORMATION - PROCEDURES FOR ITEM REGISTRATION - PART 1: FUNDAMENTALS (ISO 19135-1:2015) |
ISO/TS 11669:2012 | Translation projects — General guidance |
11/30209567 DC : 0 | BS ISO 22274 - SYSTEMS TO MANAGE TERMINOLOGY, KNOWLEDGE AND CONTENT - CONCEPT-RELATED ASPECTS FOR DEVELOPING AND INTERNATIONALIZING CLASSIFICATION SYSTEMS |
BS ISO/IEC 2382-37:2017 | Information technology. Vocabulary Biometrics |
BS ISO/IEC 15944-7:2009 | Information technology. Business operational view eBusiness vocabulary |
UNE-ISO 30300:2011 | Information and documentation. Management system for records. Fundamentals and vocabulary . |
BS ISO 15932:2013 | Microbeam analysis. Analytical electron microscopy. Vocabulary |
PD ISO/IEC TR 20943-5:2013 | Information technology. Procedures for achieving metadata registry content consistency Metadata mapping procedure |
14/30268571 DC : 0 | BS ISO 16642 - COMPUTER APPLICATIONS IN TERMINOLOGY - TERMINOLOGICAL MARKUP FRAMEWORK |
06/30147782 DC : DRAFT MAR 2006 | ISO 860 - TERMINOLOGY WORK - HARMONIZATION OF CONCEPTS AND TERMS |
BS ISO/IEC 24751-2:2008 | Information technology. Individualized adaptability and accessibility in e-learning, education and training \'Access for all\' personal needs and preferences for digital delivery |
BS ISO 5127:2017 | Information and documentation. Foundation and vocabulary |
04/30112930 DC : DRAFT APR 2004 | IEC 61987-1 ED.1 - INDUSTRIAL PROCESS MEASUREMENT AND CONTROL - DATA STRUCTURES AND ELEMENTS IN PROCESS EQUIPMENT CATALOGUES - PART 1: MEASURING EQUIPMENT WITH ANALOGUE AND DIGITAL OUTPUT |
13/30269796 DC : 0 | BS ISO/IEC 13273-2 - ENERGY EFFICIENCY AND RENEWABLE ENERGY SOURCES - COMMON INTERNATIONAL TERMINOLOGY - PART 2: RENEWABLE ENERGY SOURCES |
08/30178677 DC : DRAFT SEP 2008 | BS ISO 10991 - MICRO PROCESS ENGINEERING - TERMINOLOGY |
ISO 12749-3:2015 | Nuclear energy, nuclear technologies, and radiological protection — Vocabulary — Part 3: Nuclear fuel cycle |
CSA ISO/IEC 11179-4 : 2005 : R2015 | INFORMATION TECHNOLOGY - METADATA REGISTRIES (MDR) - PART 4: FORMULATION OF DATA DEFINITIONS |
I.S. EN ISO 18113-1:2011 | IN VITRO DIAGNOSTIC MEDICAL DEVICES - INFORMATION SUPPLIED BY THE MANUFACTURER (LABELLING) - PART 1: TERMS, DEFINITIONS AND GENERAL REQUIREMENTS (ISO 18113-1:2009) |
BS ISO 4921:1993 | Knitting. Basic concepts. Vocabulary |
I.S. EN ISO 18542-1:2012 | ROAD VEHICLES - STANDARDIZED REPAIR AND MAINTENANCE INFORMATION (RMI) TERMINOLOGY - PART 1: GENERAL INFORMATION AND USE CASE DEFINITION (ISO 18542-1:2012) |
09/30190527 DC : 0 | BS ISO 26162 - SYSTEMS TO MANAGE TERMINOLOGY, KNOWLEDGE AND CONTENT - DESIGN, IMPLEMENTATION AND MAINTENANCE OF TERMINOLOGY MANAGEMENT SYSTEMS |
PD ISO/TS 18062:2016 | Health informatics. Categorial structure for representation of herbal medicaments in terminological systems |
11/30236914 DC : 0 | BS ISO/IEC 2382-37 - INFORMATION TECHNOLOGY - VOCABULARY - PART 37: HARMONIZED BIOMETRIC VOCABULARY |
PD ISO/IEC Guide 73:2002 | Risk management. Vocabulary. Guidelines for use in standards |
BS EN 15898:2011 | Conservation of cultural property. Main general terms and definitions |
IEC 61360-2:2012 | Standard data element types with associated classification scheme for electric components - Part 2: EXPRESS dictionary schema |
INCITS/ISO/IEC 11179-4 : 2004 | INFORMATION TECHNOLOGY - METADATA REGISTRIES (MDR) - PART 4: FORMULATION OF DATA DEFINITIONS |
CSA ISO/IEC 11179-4 : 2005 : R2010 | INFORMATION TECHNOLOGY - METADATA REGISTRIES (MDR) - PART 4: FORMULATION OF DATA DEFINITIONS |
INCITS/ISO 19135 : 2005(R2016) | GEOGRAPHIC INFORMATION - PROCEDURES FOR ITEM REGISTRATION |
UNI CEI 70099 : 2008 | INTERNATIONAL VOCABULARY OF METROLOGY - BASIC AND GENERAL CONCEPTS AND ASSOCIATED TERMS (VIM) |
16/30334735 DC : 0 | BS EN 15224 - HEALTH CARE SERVICES - QUALITY MANAGEMENT SYSTEMS - REQUIREMENTS BASED ON EN ISO 9001:2015 |
BIS IS/ISO 9000 : 2015 | QUALITY MANAGEMENT SYSTEMS - FUNDAMENTALS AND VOCABULARY |
INCITS/ISO/IEC 11179-2 : 2009 | INFORMATION TECHNOLOGY - METADATA REGISTRIES (MDR) - PART 2: CLASSIFICATION |
I.S. EN 61360-2:2013 | STANDARD DATA ELEMENT TYPES WITH ASSOCIATED CLASSIFICATION SCHEME FOR ELECTRIC COMPONENTS - PART 2: EXPRESS DICTIONARY SCHEMA (IEC 61360-2:2012 (EQV)) |
ISO/IEC Guide 77-1:2008 | Guide for specification of product properties and classes — Part 1: Fundamental benefits |
PREN 15224 : DRAFT 2016 | HEALTH CARE SERVICES - QUALITY MANAGEMENT SYSTEMS - REQUIREMENTS BASED ON EN ISO 9001:2015 |
ANSI/ASSE Z690 PACKAGE : 2011 | ANSI/ASSE Z690.1-2011 - VOCABULARY FOR RISK MANAGEMENT; ANSI/ASSE Z690.2-2011 - RISK MANAGEMENT - PRINCIPLES AND GUIDELINES; ANSI/ASSE Z690.3-2011 - RISK ASSESSMENT TECHNIQUES; ISO/ANSI/ASSE/TR-31004-2014 (Z690 TR-2014) RISK MANAGEMENT-GUIDANCE FOR THE IMPLEMENTATION OF ISO 31004 |
ISO 13584-42:2010 | Industrial automation systems and integration — Parts library — Part 42: Description methodology: Methodology for structuring parts families |
ISO/IEC 11179-2:2005 | Information technology Metadata registries (MDR) Part 2: Classification |
ANSI/ASSE Z690.1 : 2011 | VOCABULARY FOR RISK MANAGEMENT |
ISO/IEC 11179-4:2004 | Information technology — Metadata registries (MDR) — Part 4: Formulation of data definitions |
ISO 19465:2017 | Traditional Chinese medicine — Categories of traditional Chinese medicine (TCM) clinical terminological systems |
SWIFT 31000:2010 | NATIONAL GUIDANCE ON IMPLEMENTING I.S. ISO 31000:2009 RISK MANAGEMENT - PRINCIPLES AND GUIDELINES |
CEN/CLC/TR 16103:2010 | Energy management and energy efficiency - Glossary of terms |
ISO 22745-11:2010 | Industrial automation systems and integration Open technical dictionaries and their application to master data Part 11: Guidelines for the formulation of terminology |
ISO 15932:2013 | Microbeam analysis — Analytical electron microscopy — Vocabulary |
ISO/IEC 2382-37:2017 | Information technology Vocabulary Part 37: Biometrics |
IEC 61360-1:2017 | Standard data element types with associated classification scheme - Part 1: Definitions - Principles and methods |
IEC 61360-6:2016 | Standard data element types with associated classification scheme for electric components - Part 6: IEC Common Data Dictionary (IEC CDD) quality guidelines |
DIN EN ISO 9000:2015-11 | QUALITY MANAGEMENT SYSTEMS - FUNDAMENTALS AND VOCABULARY (ISO 9000:2015) |
ISO/IEC 13273-1:2015 | Energy efficiency and renewable energy sources Common international terminology Part 1: Energy efficiency |
ISO 1828:2012 | Health informatics — Categorial structure for terminological systems of surgical procedures |
ISO 18542-1:2012 | Road vehicles — Standardized repair and maintenance information (RMI) terminology — Part 1: General information and use case definition |
BS EN 1828:2002 | Health informatics. Categorial structure for classifications and coding systems of surgical procedures |
ISO 8388:1998 | Knitted fabrics Types Vocabulary |
UNE-EN 15898:2012 | Conservation of cultural property - Main general terms and definitions |
ISO 18113-1:2009 | In vitro diagnostic medical devices — Information supplied by the manufacturer (labelling) — Part 1: Terms, definitions and general requirements |
BS EN 61360-1:2017 | Standard data element types with associated classification scheme Definitions. Principles and methods |
ISO/TS 19256:2016 | Health informatics — Requirements for medicinal product dictionary systems for health care |
BS EN ISO 19135:2007 | Geographic information. Procedures for item registration |
BS EN ISO 4921:2002 | Knitting. Basic concepts. Vocabulary |
ISO/TS 13972:2015 | Health informatics Detailed clinical models, characteristics and processes |
BS EN 12264:2005 | Health informatics. Categorial structures for systems of concepts |
ISO 19135:2005 | Geographic information — Procedures for item registration |
ISO 13299:2016 | Sensory analysis Methodology General guidance for establishing a sensory profile |
EN ISO 16278:2016 | Health informatics - Categorial structure for terminological systems of human anatomy (ISO 16278:2016) |
EN ISO 13299:2016 | Sensory analysis - Methodology - General guidance for establishing a sensory profile (ISO 13299:2016) |
EN ISO 8388:2003 | Knitted fabrics - Types - Vocabulary (ISO 8388:1998) |
EN ISO 18542-1:2012 | Road vehicles - Standardized repair and maintenance information (RMI) terminology - Part 1: General information and use case definition (ISO 18542-1:2012) |
EN 15521:2007 | Health informatics - Categorial structure for terminologies of human anatomy |
ENV 12017 : 1997 | MEDICAL INFORMATICS - MEDICAL INFORMATICS VOCABULARY (MIVOC) |
EN 15898:2011 | Conservation of cultural property - Main general terms and definitions |
EN ISO 4921:2001 | Knitting - Basic concepts - Vocabulary (ISO 4921:2000) |
EN ISO 16443:2014 | Dentistry - Vocabulary for dental implants systems and related procedure (ISO 16443:2014) |
DIN EN ISO 16278:2016-08 | HEALTH INFORMATICS - CATEGORIAL STRUCTURE FOR TERMINOLOGICAL SYSTEMS OF HUMAN ANATOMY (ISO 16278:2016) |
DD ISO/TS 17117:2002 | Health informatics. Controlled health terminology. Structure and high-level indicators |
BS ISO 23833:2013 | Microbeam analysis. Electron probe microanalysis (EPMA). Vocabulary |
I.S. EN 15521:2007 | HEALTH INFORMATICS - CATEGORIAL STRUCTURE FOR TERMINOLOGIES OF HUMAN ANATOMY |
BS ISO 12651-1:2012 | Electronic document management. Vocabulary Electronic document imaging |
DIN CEN ISO/TS 13972;DIN SPEC 32987:2016-03 | Health informatics - Detailed clinical models, characteristics and processes (ISO/TS 13972:2015); English version CEN ISO/TS 13972:2015 |
12/30233826 DC : 0 | BS ISO 25964-2 - INFORMATION AND DOCUMENTATION - THESAURI AND INTEROPERABILITY WITH OTHER VOCABULARIES - PART 2: INTEROPERABILITY WITH OTHER VOCABULARIES |
ISO 860:2007 | Terminology work Harmonization of concepts and terms |
12/30245653 DC : 0 | BS ISO 15932 - MICROBEAM ANALYSIS - ANALYTICAL ELECTRON MICROSCOPY - VOCABULARY |
UNE-ISO 3534-2:2013 | Statistics -- Vocabulary and symbols -- Part 2: Applied statistics |
10/30209040 DC : 0 | BS EN 13940-2 - HEALTH INFORMATICS - SYSTEM OF CONCEPTS TO SUPPORT CONTINUITY OF CARE - PART 2: HEALTH CARE PROCESS AND WORKFLOW |
12/30255894 DC : 0 | BS EN ISO 13940 - HEALTH INFORMATICS - SYSTEM OF CONCEPTS TO SUPPORT CONTINUITY OF CARE |
DD ISO/TS 19104:2008 | Geographic information. Terminology |
15/30301318 DC : 0 | BS ISO 19465 - TRADITIONAL CHINESE MEDICINE - CATEGORIES OF TCM CLINICAL TERMINOLOGICAL SYSTEM |
FD CEN/CLC/TR 16103 : 2010 FD | ENERGY MANAGEMENT AND ENERGY EFFICIENCY - GLOSSARY OF TERMS |
14/30255584 DC : 0 | BS ISO 5127 - INFORMATION AND DOCUMENTATION - FOUNDATION AND VOCABULARY |
BS ISO 30300:2011 | Information and documentation. Management systems for records. Fundamentals and vocabulary |
02/644609 DC : DRAFT OCT 2002 | BS ISO 19104 - GEOGRAPHIC INFORMATION - TERMINOLOGY |
DIN EN ISO 18113-1:2013-01 | In vitro diagnostic medical devices - Information supplied by the manufacturer (labelling) - Part 1: Terms, definitions and general requirements (ISO 18113-1:2009) |
BS ISO 23185:2009 | Assessment and benchmarking of terminological resources. General concepts, principles and requirements |
BS EN ISO 18113-1:2011 | In vitro diagnostic medical devices. Information supplied by the manufacturer (labelling) Terms, definitions and general requirements |
BS EN ISO/IEC 13273-2:2016 | Energy efficiency and renewable energy sources. Common international terminology Renewable energy sources |
08/30107200 DC : DRAFT SEP 2008 | BS ISO 10241-1 - TERMINOLOGICAL ENTRIES IN STANDARDS - PART 1: GENERAL REQUIREMENTS AND EXAMPLES OF PRESENTATION |
09/30141999 DC : 0 | ISO/IEC 24706 - INFORMATION TECHNOLOGY - METADATA FOR TECHNICAL STANDARDS AND SPECIFICATION DOCUMENTS |
PD ISO/TS 17439:2014 | Health informatics. Development of terms and definitions for health informatics glossaries |
14/30280907 DC : 0 | BS ISO 12006-2 - BUILDING CONSTRUCTION - ORGANIZATION OF INFORMATION ABOUT CONSTRUCTION WORKS - PART 2: FRAMEWORK FOR CLASSIFICATION |
UNE-EN ISO/IEC 13273-2:2016 | Energy efficiency and renewable energy sources - Common international terminology - Part 2: Renewable energy sources (ISO/IEC 13273-2:2015) |
ISO/TS 15926-6:2013 | Industrial automation systems and integration Integration of life-cycle data for process plants including oil and gas production facilities Part 6: Methodology for the development and validation of reference data |
ISO 1087-1:2000 | Terminology work Vocabulary Part 1: Theory and application |
BS EN ISO 16278:2016 | Health informatics. Categorial structure for terminological systems of human anatomy |
08/30183284 DC : DRAFT JUNE 2008 | BS ISO 10241-2 - TERMINOLOGICAL ENTRIES IN STANDARDS - PART 2: INTRODUCTION OF INTERNATIONAL TERMINOLOGY STANDARDS INTO DIFFERENT ENVIRONMENTS |
UNE-EN ISO 1828:2013 | Health informatics - Categorial structure for terminological systems of surgical procedures (ISO 1828:2012) |
ASTM E 1964 : 1998 | Standard Practice for Compiling and Writing & Terminology (Withdrawn 2007) |
BS ISO 16642:2017 | Computer applications in terminology. Terminological markup framework |
BS EN 61360-2:2013 | Standard data element types with associated classification scheme for electric components EXPRESS dictionary schema |
I.S. ISO GUIDE 73:2009 | RISK MANAGEMENT - VOCABULARY |
S.R. CWA 16762:2014 | CEN WORKSHOP AGREEMENT - CEN/WS SERES - ICT STANDARDS IN SUPPORT OF AN EREPORTING FRAMEWORK FOR THE ENGINEERING MATERIALS SECTOR |
I.S. EN ISO 13299:2016 | SENSORY ANALYSIS - METHODOLOGY - GENERAL GUIDANCE FOR ESTABLISHING A SENSORY PROFILE (ISO 13299:2016) |
ISO/TS 22745-11:2009 | Industrial automation systems and integration Open technical dictionaries and their application to master data Part 11: Guidelines for the formulation of terminology |
UNI EN ISO 18113-1 : 2012 | IN VITRO DIAGNOSTIC MEDICAL DEVICES - INFORMATION SUPPLIED BY THE MANUFACTURER (LABELLING) - PART 1: TERMS, DEFINITIONS AND GENERAL REQUIREMENTS |
PD 6630:1998 | Nomenclature system for medical devices for the purpose of regulatory data exchange. Rationale |
DIN EN ISO 19146:2011-02 | GEOGRAPHIC INFORMATION - CROSS-DOMAIN VOCABULARIES |
ISO/IEC 15944-7:2009 | Information technology — Business operational view — Part 7: eBusiness vocabulary |
ISO 22745-2:2010 | Industrial automation systems and integration Open technical dictionaries and their application to master data Part 2: Vocabulary |
ISO 23833:2013 | Microbeam analysis — Electron probe microanalysis (EPMA) — Vocabulary |
ISO 10241-1:2011 | Terminological entries in standards — Part 1: General requirements and examples of presentation |
ISO/TS 19104:2008 | Geographic information Terminology |
ISO 3534-2:2006 | Statistics — Vocabulary and symbols — Part 2: Applied statistics |
S.R. CEN/CLC/TR 16103:2010 | ENERGY MANAGEMENT AND ENERGY EFFICIENCY - GLOSSARY OF TERMS |
UNI EN 15898 : 2012 | CONSERVATION OF CULTURAL PROPERTY - MAIN GENERAL TERMS AND DEFINITIONS |
ISO/IEC 13273-2:2015 | Energy efficiency and renewable energy sources Common international terminology Part 2: Renewable energy sources |
BS EN ISO 9000:2015 | Quality management systems. Fundamentals and vocabulary |
UNE-EN ISO 16443:2015 | Dentistry - Vocabulary for dental implants systems and related procedure (ISO 16443:2014) |
ISO 16278:2016 | Health informatics Categorial structure for terminological systems of human anatomy |
ISO 16443:2014 | Dentistry — Vocabulary for dental implants systems and related procedure |
ISO 19135-1:2015 | Geographic information — Procedures for item registration — Part 1: Fundamentals |
CEN ISO/TS 19256:2017 | Health informatics - Requirements for medicinal product dictionary systems for health care (ISO/TS 19256:2016) |
EN 61360-2:2013 | Standard data element types with associated classification scheme for electric components - Part 2: EXPRESS dictionary schema |
EN ISO 19135:2007 | Geographic information - Procedures for item registration (ISO 19135:2005) |
UNE-ISO 5127:2010 | Information and documentation. Vocabulary |
EN ISO/IEC 13273-1:2016 | Energy efficiency and renewable energy sources - Common international terminology - Part 1: Energy efficiency (ISO/IEC 13273-1:2015) |
DIN EN 15521:2008-02 | HEALTH INFORMATICS - CATEGORICAL STRUCTURE FOR TERMINOLOGIES OF HUMAN ANATOMY |
DIN SPEC 4002-102:2011-05 | PROPERTIES AND THEIR SCOPES FOR PRODUCT DATA EXCHANGE - PART 102: UNITS AND QUANTITIES ON WWW.DINSML.NET |
I.S. EN ISO 19135:2007 | GEOGRAPHIC INFORMATION - PROCEDURES FOR ITEM REGISTRATION |
CSA ISO 9000 : 2016 | QUALITY MANAGEMENT SYSTEMS - FUNDAMENTALS AND VOCABULARY |
ISO 9:1995 | Information and documentation — Transliteration of Cyrillic characters into Latin characters — Slavic and non-Slavic languages |
ISO 10241:1992 | International terminology standards Preparation and layout |
ISO 1087-1:2000 | Terminology work Vocabulary Part 1: Theory and application |
ISO 15188:2001 | Project management guidelines for terminology standardization |
ISO 690:2010 | Information and documentation Guidelines for bibliographic references and citations to information resources |
ISO 639-1:2002 | Codes for the representation of names of languages — Part 1: Alpha-2 code |
ISO 12615:2004 | Bibliographic references and source identifiers for terminology work |
ISO/IEC 10646:2014 | Information technology Universal Coded Character Set (UCS) |
ISO 259-2:1994 | Information and documentation — Transliteration of Hebrew characters into Latin characters — Part 2: Simplified transliteration |
ISO 12620:2009 | Terminology and other language and content resources Specification of data categories and management of a Data Category Registry for language resources |
ISO 26162:2012 | Systems to manage terminology, knowledge and content Design, implementation and maintenance of terminology management systems |
ISO 259:1984 | Documentation — Transliteration of Hebrew characters into Latin characters |
ISO 233-2:1993 | Information and documentation — Transliteration of Arabic characters into Latin characters — Part 2: Arabic language — Simplified transliteration |
ISO/TR 24156:2008 | Guidelines for using UML notation in terminology work |
ISO 860:2007 | Terminology work Harmonization of concepts and terms |
ISO 690-2:1997 | Information and documentation Bibliographic references Part 2: Electronic documents or parts thereof |
ISO 3166-2:2013 | Codes for the representation of names of countries and their subdivisions Part 2: Country subdivision code |
ISO 3166-3:2013 | Codes for the representation of names of countries and their subdivisions Part 3: Code for formerly used names of countries |
ISO 639-2:1998 | Codes for the representation of names of languages — Part 2: Alpha-3 code |
ISO 1951:2007 | Presentation/representation of entries in dictionaries Requirements, recommendations and information |
ISO 3166-1:2013 | Codes for the representation of names of countries and their subdivisions Part 1: Country codes |
AS/NZS ISO 19146:2019 | Geographic information - Cross‑domain vocabularies |
ISO 3602:1989 | Documentation — Romanization of Japanese (kana script) |
ISO 22128:2008 | Terminology products and services Overview and guidance |
ISO 16642:2003 | Computer applications in terminology Terminological markup framework |
ISO 843:1997 | Information and documentation Conversion of Greek characters into Latin characters |
ISO 12199:2000 | Alphabetical ordering of multilingual terminological and lexicographical data represented in the Latin alphabet |
ISO 233-3:1999 | Information and documentation — Transliteration of Arabic characters into Latin characters — Part 3: Persian language — Simplified transliteration |
ISO 12616:2002 | Translation-oriented terminography |
ISO 7098:2015 | Information and documentation Romanization of Chinese |
ISO 1087-2:2000 | Terminology work Vocabulary Part 2: Computer applications |
ISO 233:1984 | Documentation — Transliteration of Arabic characters into Latin characters |
Access your standards online with a subscription
Features
-
Simple online access to standards, technical information and regulations.
-
Critical updates of standards and customisable alerts and notifications.
-
Multi-user online standards collection: secure, flexible and cost effective.