Customer Support: 131 242

  • There are no items in your cart
We noticed you’re not on the correct regional site. Switch to our AMERICAS site for the best experience.
Dismiss alert

PD ISO/TS 9250-2:2012

Current

Current

The latest, up-to-date edition.

Earth-moving machinery. Multilingual listing of equivalent terms Performance and dimensions

Available format(s)

Hardcopy , PDF

Language(s)

English

Published date

30-04-2013

Foreword
Scope
Equivalent terms in English, French, Russian and Chinese
Bibliography
Alphabetical index

Provides a list of equivalent terms in English, French, Russian and Chinese related to the performance and dimensions of earth-moving machinery, these terms being thoroughly defined in other existing International Standards.

Committee
B/513/1
DocumentType
Standard
Pages
34
PublisherName
British Standards Institution
Status
Current

Настоящая часть ИСО 9250 дает перечень, на английском, французском, рус­ском и китайском языках, эквивалент-ных терминов по характерис-тикам и размерам землеройных машин, которые определены в суще­ствующих международных стандартах. Его назначение: облегчить обмен информа­цией на мировом уровне в области землеройных ма­шин, обеспечивая точную и последовательную связь между пользова­телями; внести ясность в поток информации среди профес­сионалов (напр. в области продажи, послепродажного обслуживания, техники, распределения запасных частей и т.д.); упростить таможенные опе­рации и изготовление ста­тистических обзоров; сделать возможным пере­вод документов на осно­вные языки, используемые на различных рынках. Термины в алфа­витном порядке английских терминов и нумерованы. Номер ссылки данный является номером стандарта, в котором этот термин определен. ПРИМЕЧАНИЕВ дополнение к терминам на трех официальных языках ИСО (английском, французском и русском) настоящий документ дает эквивалентные термины на китайском языке; эти термины публикуются под ответственность Комитeта-члeна Китая (SAC), и даются только для информации. Однако, лишь термины и определения на официальных языках могут рассматриваться как термины и определения ИСО. Эквивалентные термины на английском, французском, русском и китайском языках No. No № 序号 English Français Русский 中文 Reference Référence Ссылки 引用文件 1 Ackermann steering angle angle de direction Ackermann угол поворота Акермана 阿克曼转向角 ISO6746-1 2 angle of approach angle d\'approche угол въезда 接近角 ISO6746-1 3 angle of departure angle de sortie угол съезда 离去角 ISO6746-1 4 articulation angle angle d\'articulation угол складывания полурам 铰接转向角 ISO6746-1 5 blade angle angle de biais de la lame угол поворота отвала 刀刃倾斜角 ISO6746-2 6 blade front overhang porte-à-faux frontal передний свес 铲刀前伸距离 ISO7134 7 blade height hauteur de la lame высота отвала 推土铲高度 ISO6746-2 8 blade length longueur de la lame длина отвала 铲刀长度 ISO7134 9 blade pitch angle angle d\'attaque de la lame угол резания 铲刀切削角 ISO7134 10 blade pitch angle adjustment range amplitude de l\'angle d\'attaque de la lame диапазон регулировки угла резания 铲刀切削角调整范围 ISO7134 11 blade sideshift déport de la lame выдвижение отвала 铲刀侧移距离 ISO7134 12 blade tilt angle angle d\'inclinaison de la lame угол срезаемого откоса 铲刀倾斜角 ISO7134 13 body dump angle (rear dump) angle de bascule­ment de la benne (basculement arrière) угол разгрузки кузова с задней разгрузкой 车厢卸载角(后部卸料) ISO7132 14 breakout force force d\'arrachage вырывное усилие 掘起力 ISO14397-2 15 bucket width largeur du godet ширина ковша 铲斗宽度 ISO7131 16 C-frame width largeur du châssis en forme de C ширина С-образ­ной рамы C形架宽度 ISO6746-2 17 cab height hauteur de la cabine высота кабины 司机室高度 ISO7135 18 cab overall length longueur hors tout de la cabine габаритная длина кабины 司机室总长 ISO7135 19 cab width overall largeur hors tout de la cabine габаритная ширина кабины 司机室宽度 ISO7135 20 carry position (height) position de transport (hauteur) высота подъема в транспортном положении 运料位置 (高度) ISO7131 21 circle sideshift déport du cercle d\'orientation вынос поворот­ного круга 回转圈侧移距离 ISO7134 22 clearance radius rayon de l\'engin габаритный ра­диус поворота машины 通过半径 ISO6746-1 23 clearance under cutting edge in travel position garde au sol de la superstructure дорожный про­свет под ножом в транспортном положении 运行状态时刀片下面的间隙 ISO7133 24 clearance under the extended counterweights garde au sol sous le bord de coupe en position de translation просвет под вынесенными противовесами 伸出的配重底部间隙 ISO7136 25 clearance height under upper structure garde sous le contrepoids sorti дорожный про­свет под пово­ротной частью 上部总成离地高度 ISO7135 26 crawler base empattement
(en­gins sur chenilles) база гусеничной машины 履带接地长度(履带轴距) ISO6746-1 27 crawler overall length longueur hors tout des chenilles общая длина гусеницы 履带总长 ISO7135 28 crawler track height hauteur de voie des chenilles высота гусеницы 履带高度 ISO7135 29 cutting edge width largeur du bord de coupe ширина режущей кромки 切削宽度 ISO7134 30 digging depth profondeur d\'excavation глубина копания 挖掘深度 ISO7131 31 digging force force de creusement усилие копания 挖掘力 ISO7135 32 discharge height (rear or side dump) hauteur de déchargement (tombereau à basculement arrière ou latéral) высота разгрузки (задней или боковой) 卸料高度(后部或侧向卸料) ISO7132 33 dump angle angle de déchargement угол опрокидывания 卸载角 ISO7131 34 dump height hauteur de déchargement высота опрокидывания 卸载高度 ISO7131 35 front distance to steering-wheel centre distance entre l\'avant et le centre du volant de direction расстояние от передней точки до центра рулевого колеса 前端至转向桥中心的距离 ISO7135 36 front pad centre to front axle distance du centre du patin avant à l\'essieu avant вынос передних опор относи­тельно перед­него моста 前支腿支撑板中心至前桥的距离 ISO7135 37 ground clearance garde au sol дорожный просвет 离地间隙 ISO6746-1 38 grouser height hauteur du crampon высота грунтозацепа 履刺高度 ISO6746-1 39 height of closed grab hauteur du grappin fermé высота закрытого грейфера 抓铲闭合高度 ISO7135 40 height of level tines, fully raised hauteur des dents horizontales, en levage maximal высота горизон­тальных вилок полностью поднятого челюстного захвата 最高提升时的圆木叉水平段高度 ISO7131 41 height of open grab hauteur du grappin ouvert высота открытого грейфера 抓铲张开高度 ISO7135 42 height of scraper hauteur de la décapeuse высота скрепера 铲运机高度 ISO7133 43 height of tips of tines, fork fully raised and dumped hauteur des extrémités des dents, les fourches étant en position de levage maximal et en position de basculement высота концов вилок при разгрузке полностью поднятого челюстного захвата 最高提升并在卸载时的叉水平段端部高度 ISO7131 44 height to hinge pin, fully raised hauteur du tourillon de pivotement, en levage maximal высота шарнира максимально поднятого ковша 最大提升时的铰轴高度 ISO7131 45 height to top of retracted counterweight hauteur du sommet du contrepoids rentré высота до верхней точки придвинутого противовеса 收回的配重顶部高度 ISO7136 46 length of level floor cut longueur de coupe au niveau du sol длина участка горизонтальной планировки 水平切削长度 ISO7135 47 length of loading body longueur de la benne de chargement длина грузовой части кузова 车厢装载长度 ISO7132 48 lift above ground levée au-dessus du sol высота подъема отвала авто­грейдера над уровнем грунта 铲刀提升高度 ISO7134 49 lift height hauteur de levage высота подъема отвала бульдозера 提升高度 ISO6746-2 50 line pull traction sur le câble тяговое усилие на канате 线拉力 ISO6747 51 line speed vitesse du câble скорость навивки каната 线速度 ISO6747 52 load overhang distance distance d\'accrochage вылет груза 载荷悬距 ISO7136 53 log grapple width largeur du grappin à bûches ширина грейфера для бревен 圆木夹钳的宽度 ISO6746-2 54 longitudinal static slope capacity pente limite longitudinale преодолеваемый продольный уклон 纵向静态坡道能力 ISO6747 55 lowering time temps de descente время опускания ковша 下降时间 ISO7131 56 maximum bucket [grab] loading clearance garde au sol du godet [grappin] en chargement maximal максимальная высота погрузки ковша 铲斗[抓铲]最大装载高度 ISO7135 57 maximum bucket hinge pin height hauteur maximale de l\'axe d\'articulation du godet максимальная высота подъема шарнира ковша 铲斗铰轴的最大高度 ISO7135 58 maximum cutting depth profondeur maximale de coupe максимальная глубина резания 最大铲削深度 ISO7133 59 maximum digging depth profondeur maximale d\'excavation максимальная глубина копания 最大挖掘深度 ISO7135 60 maximum digging depth at 2,5m floor length profondeur maximale d\'excavation pour une longueur horizontale de 2,5m максимальная глубина копания котлована на участке 2,5м 底面长为2.5 m时的最大挖掘深度 ISO7135 61 maximum dump height, clam closed hauteur maximale de déchargement, mâchoire fermée максимальная высота раз­грузки закры­того двухче­люстного ковша 夹具关闭时的最大卸载高度 ISO7131 62 maximum dump height, clam open hauteur maximale de déchargement, mâchoire ouverte максимальная высота раз­грузки раскры­того двухче­люстного ковша 夹具开启时的最大卸载高度 ISO7131 63 maximum dump height, side hauteur maximale de déchargement latéral максимальная высота боковой разгрузки 最大侧向卸载高度 ISO7131 64 maximum dumping height hauteur maximale de basculement (du godet) максимальная высота разгрузки 最大卸载高度 ISO7135 65 maximum dumping height for shovel hauteur maximale de basculement de la pelle максимальная высота разгрузки ковша прямой лопатой 正铲的最大卸载高度 ISO7135 66 maximum grading angle angle maximal de nivellement максимальный угол копания 最大切入角 ISO7131 67 maximum height hauteur totale maximale максимальная высота 最大高度 ISO6746-1 68 maximum height of cutting edge or teeth hauteur maximale du bord coupant ou des dents максимальная высота подъ­ема режущей кромки или зубьев 切削刃或斗齿的最大高度 ISO6746-2 69 maximum height of dumper body or hitch hauteur maximale de la benne ou de l\'attelage максимальная высота кузова или сцепного устройства 自卸车车厢或拖挂装置的最大高度 ISO7132 70 maximum height to hinge pin, fully raised hauteur maximale de levage du godet максимальная высота подъема ковша 铲斗铰接点的最大高度 ISO6746-2 71 maximum height without cab or ROPS hauteur maximale sans cabine ni ROPS максимальная высота без кабины и без ROPS 最大高度(不带司机室或ROPS) ISO6746-1 72 maximum hook height hauteur maximale du crochet porteur максимальная высота подъема крюка 最大吊钩高度 ISO7136 73 maximum length longueur maximale максимальная длина 最大长度 ISO6746-1 74 maximum length longueur maximale максимальная длина 最大长度 ISO6746-2 75 maximum lift height, tines level hauteur maximale de levage, au niveau des dents максимальная высота подъема горизонтальных вилок 货叉水平段最大提升高度 ISO7131 76 maximum reach

Standards Relationship
ISO/TS 9250-2:2012 Identical

ISO 6746-1:2003 Earth-moving machinery Definitions of dimensions and codes Part 1: Base machine
ISO 7133:2013 Earth-moving machinery — Scrapers — Terminology and commercial specifications
ISO 6746-2:2003 Earth-moving machinery Definitions of dimensions and codes Part 2: Equipment and attachments
ISO 6747:2013 Earth-moving machinery — Dozers — Terminology and commercial specifications
ISO 7136:2006 Earth-moving machinery Pipelayers Terminology and commercial specifications
ISO 14397-2:2007 Earth-moving machinery — Loaders and backhoe loaders — Part 2: Test method for measuring breakout forces and lift capacity to maximum lift height
ISO 7134:2013 Earth-moving machinery — Graders — Terminology and commercial specifications
ISO 7131:2009 Earth-moving machinery Loaders Terminology and commercial specifications
ISO 7135:2009 Earth-moving machinery Hydraulic excavators Terminology and commercial specifications
ISO 7132:2003 Earth-moving machinery Dumpers Terminology and commercial specifications

$520.16
Including GST where applicable

Access your standards online with a subscription

Features

  • Simple online access to standards, technical information and regulations.

  • Critical updates of standards and customisable alerts and notifications.

  • Multi-user online standards collection: secure, flexible and cost effective.

Need help?
Call us on 131 242, then click here to start a Screen Sharing session
so we can help right away! Learn more